Bonsoir :)
Le sujet du jour proposé par
Palina pour le calendrier de l'Avent était "une histoire à l'envers".
Cette fois-ci, j'ai choisi d'écrire un texte, en m'inspirant du
Petit Chaperon rouge.
Je vous laisse découvrir le résultat :
Hi everyone :)
Today's topic suggested by Palina for the Advent calendar was "a back to front story".
This time, I decided to write a text, getting inspired by the Little Red Riding Hood.
Here is what came from it (sorry, I didn't translate the text coming next) :
Mère-Grand
Au creux d'une forêt, comme on voit dans les contes,
habite un personnage, appelé Mère-Grand,
Elle ne vit pas seule, et côtoie là sans honte,
un loup (son bon ami), un chasseur (son amant).
En un matin brumeux, pendant le petit-dèj',
ces deux-là échangent volontiers des mots doux.
Loup entend malgré lui ce cucul florilège
et ne dit rien bien qu'il ne soit pas de son goût.
L'homme dit : "Que tu as de grands bras, Mère-Grand !"
"C'est pour mieux t'embrasser", répond-elle attendrie.
La grand-mère enchaîne et tricote un compliment :
"Ô chasseur, je rougis, mais quel joli fusil !"
Un bruit de sonnette interrompt les niaiseries,
au grand soulagement du loup car il s'ennuie.
Un pigeon voyageur (ou bien une perdrix ?)
Dépose devant eux une lettre qui dit :
"Le Petit Chaperon rouge est très mal en point,
je crains qu'elle ne couve un genre de bronchite.
Venez vite la voir, lui apporter vos soins.
Elle veut sa grand-mère revoir au plus vite."
La vieille femme est bien sûr maintenant inquiète,
mais n'a pas très envie de quitter son amant.
Cependant elle avoue que souvent la fillette
prend la peine de faire le déplacement.
Pour garder son aimée, Chasseur est inventif :
"Envoie Loup à ta place, prête ta chemise !
On lui met tes lunettes, on lui couvre les tifs !
Ce n'est pas la première fois qu'il se déguise !"
Sans pouvoir protester, le loup est envoyé.
Il traverse le bois, enjambe les buissons,
ne cueille pas de fleurs, pour ne pas s'attarder.
Et il arrive enfin devant chez Chaperon.
Maman ouvre la porte et répond désolée :
"C'était un vieux message, avec un vieux pigeon.
La fillette va mieux, il ne faut s'inquiéter.
Et l'oiseau n'a aucun diplôme d'aviation.
Mais entre, Mère-Grand, viens donc te reposer !
Tu as la mine fatiguée, enfin si j'ose !
Voudras-tu une petite tasse de thé ?
Et avec ceci, grignotes-tu quelque chose ?
J'ai justement ici un beau panier de pommes,
offert par des voisins, des nains, les connais-tu ?
Les fruits sont étonnants, bicolores ou tout comme.
Et j'ai pensé à toi dès que je les ai vus."
Loup ne l'écoute pas, il se sert et il hume,
puis croque goulûment dans ce festin sucré.
Il ne remarque pas la légère amertume
relevant le goût de la pomme empoisonnée.
Et pour voir d'autres créations autour du
Petit Chaperon rouge, vous pouvez aussi faire un petit tour
sur
ma boutique Etsy :)
To see other creations I made from the Little Red Riding Hood, you can also take a look at my Etsy shop :)